Un guide de légistique américain sur THOMAS

Signalé par Jean Gasnault sur la liste de Juriconnexion, le site THOMAS qui est en quelques sorte l'équivalent de Légifrance pour le droit fédéral des États-Unis, géré par la Bibliothèque du Congrès, publie un guide de légistique américain sous le nom limpide : "How our laws are made".

Comme le souligne Jean Gasnault lui-même c'est aussi l'occasion d'inviter à visiter le site THOMAS (en mémoire et "dans l'esprit de Thomas Jefferson", tenant de l'accès à la connaissance pour tous) qui contient notamment un moteur de recherche permettant de retrouver une loi fédérale à partir de mots d'expressions ou de numéro du texte, mais aussi les projets de loi en gestation.

Pour ceux que l'anglais rebuterait, rappelons que Google — encore lui — offre des outils linguistiques qui permettent de traduire un site à la volée. Même si c'est de la traduction assistée par ordinateur, c'est-à-dire mot à mot, cela permet de mieux comprendre certains éléments. Croisé avec des connaissances élémentaires de la langue, c'est une aide précieuse.

On ne peut pas rater cet outil : il est en lien Outils linguistiques à droite de la fenêtre de recherche de Google sur la page d'accueil du moteur.

Le Site THOMAS :
http://thomas.loc.gov

Le guide de légistique sur THOMAS (une version pdf est aussi disponible) :
http://thomas.loc.gov/home/lawsmade.toc.html

L'outil de traduction de Google :
http://www.google.fr/language_tools?hl=fr
et sélectionner la partie Traduire la page suivante.

Didier FROCHOT